Colette Kowalski

Traduzioni

Dans les pas de Byron et Tolstoï , scritto da Michail Pavlovič Šiškin , Lausanne, Noir sur Blanc, 2005.
Sang d'encre , scritto da Peter von Matt (1937-2025) , Carouge-Genève, Zoé, 2005.
Mademoiselle Stark , scritto da Thomas Hürlimann , Paris, Seuil, 2004.
Robert Walser: danser dans les marges , version française de «Tanz auf den Rändern», scritto da Peter Utz , Genève, Zoé, 2001.
Le principe de voisinage ; De la cohabitation des langues ; Un endroit pour la niche à chien , postf. de Wilfred Schiltknecht, scritto da Iso Camartin , Genève, Editions Zoé, 1999.
Le Faiseur de temps , scritto da Peter Weber , Genève, Zoé, 1999.
Rab , scritto da Dieter Bachmann , Genève, Zoé, 1995.
A bientôt , scritto da Markus Werner , Paris, Gallimard, 1994.
Sils-Maria ou Le toit de l'Europe , scritto da Iso Camartin , Genève, Editions Zoé, 1989.
Rien que des mots ? , scritto da Iso Camartin , Genève, Editions Zoé, 1989.