Anne Cuneo

Anne Cuneo

Anne Cuneo, nata a Parigi nel 1934, era autrice di romanzi e sceneggiatrice, regista e traduttrice. Viveva a Ginevra e a Zurigo. Ha ricevuto numerosi premi e ha conquistato un pubblico vasto e variegato, specialmente con i suoi romanzi storici (Le Trajet d'une rivière, Le Maître de Garamond). Anne Cuneo si è spenta a Losanna l'11 febbraio 2015.

Bibliografia

traduzione di Erich Liebi , Zürich, Bilgerverlag, 2017.

Ein letztes Mal zieht Anne Cuneo alle Register ihres Könnens. Nach Zaïda und John Florio schenkt sie dem Publikum die Geschichte des legendären Carlo Gatti, der als zwölfjähriger Maroniverkäufer die karge Welt des Bleniotals verlässt und via Paris nach London gelangt, wo er ein Imperium aus Schokolade, Eiscreme und Kaffeehäusern aufbaut.

(Buchpräsentation Bilgerverlag)

Gatti's Variétés , Orbe, Bernard Campiche, 2014.
Gedächtnislücken [Lacunes de la mémoire] , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Bilgerverlag, 2014.
La Tempête des heures , Orbe, Bernard Campiche, 2013.
Un Monde de mots , Orbe, Bernard Campiche, 2011.
Anne-Marie Blanc, Gespräche im Hause Blanc , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Römerhof Verlag, 2009.
Conversation chez les Blanc , Orbe, Bernard Campiche, 2009.
Zaïda , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Bilgerverlag, 2009.
Portrait de l'auteur en femme ordinaire , Orbe, Bernard Campiche, 2009.
Zaïda , Orbe, Bernard Campiche, 2007.
Hotel Herzschlag , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Limmat Verlag, 2007.
Opération Shakespeare , Livre et DVD, Orbe, Bernard Campiche, 2006.
Lacunes de la mémoire , Orbe, Bernard Campiche, 2006.
Les corbeaux sur nos plaines , Orbe, Bernard Campiche, 2005.
Rencontres avec Hamlet , Orbe, Bernard Campiche, 2005.
Hôtel des coeurs brisés , Orbe, Bernard Campiche, 2004.
Garamonds Lehrmeister , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Limmat Verlag, 2004.
Entre lumière et ombres , Loyse de Savoie, Le Cardatin, 2003.
Lisas Lächeln , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Limmat Verlag, 2003.
Le Maître de Garamond , Orbe, Bernard Campiche, 2002.
Vergessen ist Gold , traduzione di Peter Sidler , Zürich, Limmat Verlag, 2001.
Le Sourire de Lisa , Orbe, Bernard Campiche, 2000.
Herz aus Eisen , traduzione di Peter Sidler , Zürich, Limmat Verlag, 2000.
D’or et d’oublis , Orbe, Bernard Campiche, 1999.
Ame de bronze , Yvonand, Bernard Campiche, 1998.
Dark Lady , traduzione di Peter Sidler , Zürich, Limmat Verlag, 1998.
Objets de splendeur , Yvonand, Bernard Campiche, 1996.
Au bas de mon rêve , Yvonand, Bernard Campiche, 1995.
Der Lauf des Flusses , traduzione di Peter Sidler , Zürich, Limmat Verlag, 1995.
Le Trajet d’une rivière , Yvonand, Bernard Campiche, 1993.
Station Victoria , traduzione di Maria Helena Nyberg , Zürich, Limmat Verlag, 1991.
Prague aux doigts de feu , Yvonand, Bernard Campiche, 1990.
Station Victoria , Yvonand, Bernard Campiche, 1989.
Benno Besson et «Hamlet» , Lausanne, Favre, 1987.
Hotel Venus , traduzione di Tobias Wyss , Zürich, Limmat Verlag, 1984.
Le Temps des loups blancs , Vevey, Bertil Galland, 1982.
Eine Messerspitze Blau , traduzione di Erich Liebi , Zürich, Limmat Verlag, 1982.
Une Cuillerée de bleu , Vevey, Bertil Galland, 1979.
Passage des Panoramas, eine Reise zum eigenen Ich , traduzione di Erich Liebi , Frankfurt, Suhrkamp, 1979.
Art, Rupture et Résistance , Moutier, Editions de la Prévôté, 1978.
Passage des Panoramas , Vevey, Bertil Galland, 1978.
Le Piano du pauvre , Lausanne, Bertil Galland, 1975.
Poussière du réveil , Lausanne, Bertil Galland, 1972.
La Vermine, Lausanne , Lausanne, Cedips, 1970.
Mortelle maladie , Lausanne, L'Aire/Coopérative Rencontre, 1969.
Gravé au diamant , Lausanne, L'Aire, 1967.

Traduzioni

Le Roi d'Olten , illustrations de Jörg Binz, scritto da Alex Capus , Orbe, B. Campiche, 2012.
Avant que la mer ne se fige , scritto da Laure Wyss , Orbe, Bernard Campiche, 2001.
Un accroc dans le filet , scritto da Jörg Steiner , Lausanne, L’Aire, 1988.
Nous, là-bas , scritto da Isolde Schaad , Lausanne, En bas, 1988.
Stolz ou Le cœur froid , scritto da Paul Nizon , Vevey, Bertil Galland, 1976.